﻿<Note1:Wreck Of The Old 97> tradicionál; Skunk Jaroš Hank Snow.m4a}

<Label:1.> [A]Dali mu příkaz [D]v Monroe Virginii, řekli:
„[A]Steeve platíme ti [E7]čas
a [A]poštovní vlak číslo [D]devadesát sedm ten [A]musí
být [E7]v Danvillu [A]včas“

<Label:2. >Vlak číslo [A]devadesát sedm [D]ten není tak rychlej
jako [A]novej vlak číslo třicet [E7]šest
a [A]když potom stoupá do [D]White Oak Mountain
tak [A]vidíš dole [E7]bílý světla [A]měst

<Label:3>. Je to drsná cesta z Lesteru do Danvillu
tam celá trať je na kůlech
vlak číslo devadesát sedm stoupá nad údolím
nad červený štíty střech

<Label:4>. Vlak číslo devadesát sedm mířil do Danvillu
a měl rychlost devadesát mil
vlak číslo devadesát sedm na trati Virginia-Danville
dnes časně ráno vykolejil

<Label:5.> Telegram pak přišel do Washington Station
a do Denveru v Colorado
že chlapci z vlaku číslo devadesát sedm
už do Danvillu nedojedou

<Label:6.> Já vím ladies proč máte smutný oči
když vidíte vlak na trati
ale chlapci z vlaku číslo devadesát sedm
se zpátky nikdy nevrátí

<Picture:Vlak c.97.png>
